A íntima união com Deus pela Imitação de Cristo
Data de publicação: 08/09/2009

É de bom conselho, nos tempos de fervor, meditar no que te pode acontecer quando te faltar a luz.
Presente nas mãos de todo católico até a metade do século passado, Imitação de Cristo é considerada a obra mais difundida da cristandade depois da Bíblia. Escrita provavelmente no século XV pelo monge holandês Thomas Hemerken (conhecido como Thomas à Kempis), traz uma coletânea de reflexões destinadas a alimentar a vida espiritual dos cristãos, em uma linguagem de incontestável fundo bíblico, mas igualmente herdeira do ensino espiritual que caracterizou desde suas origens o monaquismo cristão.
Lida muitas vezes como uma obra ascética, de viés moralista e até individualista, foi alvo de muitas críticas e parece hoje meio deixada de lado, diante da insistência na diversidade das espiritualidades no mundo contemporâneo. Atenta à sua importância, porém, Paulinas decide traduzi-la para o Português diretamente do latim, seguindo o texto da edição crítica Thomas à Kempis, De imitatione Christi (Edizione Critica a Tiburzio Lupo, SDB. Vaticano: Libreria Editrice Vaticana, 1925). A tradução é do teólogo Francisco Catão.
Por se tratar de uma obra escrita provavelmente, no início do século XV, espelha as características da espiritualidade da época: mais psicológica que intelectual ou moral; considera a humanidade de Jesus e o chama de amigo, a quem se dirige de forma coloquial. “Hoje em dia, habituados que estamos a falar das coisas divinas à maneira das realidades humanas, cósmicas e sociais, temos dificuldade em entender a linguagem da Imitação, que é, antes de tudo, uma obra mística. Mas o tradutor não tem o direito de rejeitá-la”, justifica-se Catão. “Todos os grandes místicos, não apenas cristãos, recorreram a esse tipo de linguagem para dizer sua experiência.”
Catão dividiu a obra em quatro partes chamadas de Livro, subdivididas em pequenos capítulos: o primeiro traz conselhos para a vida espiritual; o segundo, uma exortação à vida interior; o terceiro, trata da consolação interior; e o quarto aborda o Sacramento da Eucaristia.
Título: Imitação de Cristo
Autor: Tomás de Kempis
Tradução: Francisco Catão
Editora: Paulinas
Formato: 9,0 x 13,0
Págs.: 584
Preço: R$ 17,20
Código: 514608
ISBN: 9788535623512
Sala de Imprensa
Paulinas Editora
Joana Fátima, Taís González e Roberta Molina
www.paulinas.org.br/sala_imprensa
imprensa@paulinas.com.br
Presente nas mãos de todo católico até a metade do século passado, Imitação de Cristo é considerada a obra mais difundida da cristandade depois da Bíblia. Escrita provavelmente no século XV pelo monge holandês Thomas Hemerken (conhecido como Thomas à Kempis), traz uma coletânea de reflexões destinadas a alimentar a vida espiritual dos cristãos, em uma linguagem de incontestável fundo bíblico, mas igualmente herdeira do ensino espiritual que caracterizou desde suas origens o monaquismo cristão.
Lida muitas vezes como uma obra ascética, de viés moralista e até individualista, foi alvo de muitas críticas e parece hoje meio deixada de lado, diante da insistência na diversidade das espiritualidades no mundo contemporâneo. Atenta à sua importância, porém, Paulinas decide traduzi-la para o Português diretamente do latim, seguindo o texto da edição crítica Thomas à Kempis, De imitatione Christi (Edizione Critica a Tiburzio Lupo, SDB. Vaticano: Libreria Editrice Vaticana, 1925). A tradução é do teólogo Francisco Catão.
Por se tratar de uma obra escrita provavelmente, no início do século XV, espelha as características da espiritualidade da época: mais psicológica que intelectual ou moral; considera a humanidade de Jesus e o chama de amigo, a quem se dirige de forma coloquial. “Hoje em dia, habituados que estamos a falar das coisas divinas à maneira das realidades humanas, cósmicas e sociais, temos dificuldade em entender a linguagem da Imitação, que é, antes de tudo, uma obra mística. Mas o tradutor não tem o direito de rejeitá-la”, justifica-se Catão. “Todos os grandes místicos, não apenas cristãos, recorreram a esse tipo de linguagem para dizer sua experiência.”
Catão dividiu a obra em quatro partes chamadas de Livro, subdivididas em pequenos capítulos: o primeiro traz conselhos para a vida espiritual; o segundo, uma exortação à vida interior; o terceiro, trata da consolação interior; e o quarto aborda o Sacramento da Eucaristia.
Título: Imitação de Cristo
Autor: Tomás de Kempis
Tradução: Francisco Catão
Editora: Paulinas
Formato: 9,0 x 13,0
Págs.: 584
Preço: R$ 17,20
Código: 514608
ISBN: 9788535623512
Sala de Imprensa
Paulinas Editora
Joana Fátima, Taís González e Roberta Molina
www.paulinas.org.br/sala_imprensa
imprensa@paulinas.com.br
Fonte:
Paulinas
Postado por:
Administrador